Diccionario español y latín, con traducción de vocablos al francés, italiano, portugués, inglés y alemán.
La actualización respeta la estructura básica establecida por Couture, a saber: I) Definición, II) Ejemplo, III) Índice, IV) Etimología V) Traducción.
Se procuró mantener las definiciones, modificando solo aquellas respecto de las cuales se había operado la evolución de su significado por el transcurso del tiempo o había cambiado como consecuencia de la nueva legislación.
Se actualizaron los ejemplos y los índices, como referencia a estos últimos, se incluyeron las respectivas normas del Código Procesal Civil Modelo para Iberoamérica, como forma de facilitar su conocimiento y de ir preparando el terreno para su posible aplicación en el futuro, en otros países.(www.librotecnia.cl)
TEMARIO:
ESTUDIO PRELIMINAR
Capítulo I: ¿Qué es un vocabulario jurídico?
Capítulo II: Relevamiento lexicográfico de una ciencia
Capítulo III: Plan del vocabulario
Capítulo IV: Ciencia e idioma
VOCABULARIO
VENTAS POR LA WEB SOLO EN CHILE, NO SE HACEN VENTAS AL EXTRANJERO
Encuentranos en Espacio M: